Xây dựng một đoạn Self-PR ấn tượng trong CV tiếng Nhật của bạn

Trong tình hình thị trường nhân lực tiếng Nhật bùng nổ như hiện nay, bạn cần phải tạo cho bản thân sự khác biệt so với tất cả đối thủ của bạn. Việc trau chuốt nội dung cho cũng là một yếu tố hết sức quan trọng.
Cấu trúc hồ sơ xin việc được người Nhật sử dụng thiên về sơ yếu lý lịch nhiều hơn là thể hiện năng lực. Phần lớn CV tiếng Nhật sẽ yêu cầu bạn cung cấp những thông tin đơn giản như lý lịch cá nhân, lịch sử học tập, làm việc cũng như chứng chỉ, bằng cấp các loại. Tuy nhiên, bên cạnh đó, cũng có những mục điền tự do gây khó dễ không ít cho ứng viên – và Self-PR chính là một trong số đó.

1. Không có nghĩa là tự tâng bốc bản thân:

Self-PR (自己PR) – hiểu nôm na là tự quảng bá bản thân. Đây là một dạng câu hỏi đặc trưng thường xuất hiện trong CV tiếng Nhật, tạo cơ hội ứng viên tự do nêu lên những ưu điểm của bản thân và thuyết phục nhà tuyển dụng rằng “Tôi chính là người mà công ty các vị đang tìm kiếm”. Tuy nhiên đừng nghĩ đây chỉ đơn thuần là một đoạn miêu tả sự ưu tú của bản thân. Giữa một chồng CV chất thành núi cần đọc qua, không một nhà tuyển dụng nào sẽ có thể lưu ý được hết ứng viên này có tài gì, có những phẩm chất ra sao. Việc viết được một đoạn Self-PR thực sự hấp dẫn, tạo nên sự khác biệt đối với những CV khác…. không phải chuyện đơn giản.

Điều đầu tiên mà mọi ứng viên cần phải lưu ý: khoe khoang trong đoạn Self-PR không phải là cách để khiến CV của bạn nổi bật. “Khoe khoang” trong Self-PR có nghĩa là gì? Đó là một đoạn văn mang tính liệt kê, nhồi nhét hết những phẩm chất ưu tú của bản thân vào trong đoạn văn, không tường thuật được kinh nghiệm thực tế rõ ràng để chứng minh cho luận điểm của bạn.

Đừng nghĩ bạn phải thể hiện hết ra những kỹ năng mình có để gây ấn tượng với nhà tuyển dụng. Nếu đưa ra quá nhiều thông tin thiếu chọn lọc, thay vì khiến nhân sự chú ý đến năng lực của mình, CV tiếng Nhật của bạn sẽ thiếu đi sự nổi bật và có khả năng sẽ bị lãng quên. Trường hợp xấu hơn bạn sẽ tạo nên ấn tượng là một người tự tin vào bản thân thái quá. Người Nhật rất kỵ những nhân viên có thiên hướng tự cao, do những người này thường không hòa nhập được với tập thể, làm giảm hiệu quả công việc nhóm cũng như gây ảnh hưởng xấu đến sự đoàn kết trong công ty.

Đừng khoe khoang quá nhiều trong CV tiếng Nhật!

Bí kíp của một đoạn Self-PR hoàn hảo chính là ba câu hỏi:

Bạn đã thực hiện được điều gì?
Bạn có thể làm được gì?
Bạn dự định sẽ làm những gì tại công ty bạn muốn ứng tuyển?
Hãy tìm ra một phẩm chất có khả năng gây ấn tượng nhất, lấy nó làm trọng tâm. Sau đó tập trung dựa trên ba câu hỏi được liệt kê ở trên. Trả lời thật súc tích, với dẫn chứng chi tiết để nâng phẩm chất đó lên, khiến hồ sơ của bạn tỏa sáng trong mắt nhà tuyển dụng.

Về cách trình bày, các chuyên gia tuyển dụng người Nhật khuyến khích ứng viên sử dụng những mẫu câu ngắn, đơn giản. Không cần thiết phải thể hiện khả năng sử dụng tiếng Nhật của bạn bằng những cấu trúc phức tạp, đặc biệt nếu bạn không chắc chắn về lỗi ngữ pháp hay cách dùng từ. Ngoài ra cũng nên chia phần Self-PR thành nhiều đoạn nhỏ, mỗi đoạn một ý chính, và xuống dòng sau mỗi đoạn. Một CV dễ đọc sẽ bớt được nhiều thời gian và gánh nặng cho nhà tuyển dụng.

2. Thay đổi nội dung CV tiếng Nhật theo nơi bạn ứng tuyển:

Trong rất nhiều hướng dẫn viết CV tiếng Nhật, chúng ta thường xuyên bắt gặp một lời khuyên: Ứng viên nên thay đổi động cơ ứng tuyển sao cho phù hợp với nơi ứng tuyển. Đương nhiên, bởi mỗi một doanh nghiệp sẽ có những đặc điểm khác nhau về chủ trương, lĩnh vực kinh doanh, sản phẩm, đối tượng khách hàng… và trong phần động cơ ứng tuyển, bạn cần phải thể hiện rõ lý do tại sao bạn chọn doanh nghiệp này, nhất định phải là doanh nghiệp này chứ không phải một công ty bất kỳ nào khác.

Tuy nhiên, bên cạnh động cơ ứng tuyển, ta cũng không thể phớt lờ việc điều chỉnh câu trả lời cho mục Self-PR. Bởi, như đã đề cập ở trên, chúng ta không thể đưa hết tất cả năng lực của bản thân vào trong phần trả lời. Phải chọn ra một ưu điểm để tập trung phân tích, nhưng không thể nhặt bừa bất chấp, mà phải lọc ra một ưu điểm đặc sắc nhất, thu hút nhà tuyển dụng nhất.

Thể hiện rằng bạn đã nghiên cứu kỹ về công ty qua CV tiếng Nhật

Mỗi một doanh nghiệp khi tuyển dụng sẽ có những yêu cầu về năng lực, kinh nghiệm cũng như phẩm chất khác nhau. Yêu cầu của họ có thể được nêu sẵn trong thông báo tuyển dụng, trên trang chủ chính thức, hoặc trong khẩu hiệu, nguyên tắc làm việc. Ứng viên cần tìm hiểu và nghiên cứu thật kỹ những thông tin như vậy để chọn ra một tố chất đặc biệt nhất của bản thân, sao cho đáp ứng đúng nhu cầu của doanh nghiệp.

Nếu bạn xin vào bộ phận đối ngoại của một công ty nào đó, có thể dùng phần Self-PR trong CV tiếng Nhật của bạn để đánh bật lên khả năng giao tiếp và những mối quan hệ rộng rãi bạn đã gây dựng được mà có thể sẽ có ích trong công việc sau này. Nếu công việc bạn đang nhắm đến đòi hỏi sự chu đáo, có thể nhắc đến sự kiên trì và tỉ mỉ của bạn để gây chú ý với nhà tuyển dụng.

Ngoài ra, tùy vào ưu điểm mà bạn chọn để nhấn mạnh là kinh nghiệm, phẩm chất, kỹ năng hay những yếu tố ngoài công việc, sẽ có những hướng trình bày khác nhau.

3. Một số chú ý riêng đối với ứng viên trong độ tuổi 20 – 30 – 40:

Một số lời khuyên khi viết phần Self-PR trong CV tiếng Nhật

3.1. Độ tuổi 20:

Một sai lầm mà những người đi xin việc trong độ tuổi 20 thường xuyên mắc phải, đó là việc viết ra một đoạn Self-PR theo phong cách sinh viên mới ra trường: kể về những kinh nghiệm khi đi làm bán thời gian, rồi thì liệt kê những điểm mạnh, điểm yếu của bản thân…

Nên lưu ý, yêu cầu của nhà tuyển dụng đối với sinh viên mới ra trường khác hoàn toàn đối với những người đã có kinh nghiệm làm vài năm trong môi trường doanh nghiệp. Hãy đảm bảo chắc chắn rằng đoạn Self-PR của bạn có liên hệ đến những gì bạn đã trải qua suốt sự nghiệp của bản thân từ đầu đến giờ.

3.2. Độ tuổi 30:

Những người ở độ tuổi này thường là những người dày dạn kinh nghiệm. Nếu bạn đang muốn gây ấn tượng với những thành quả bản thân đạt được trong quá khứ, đừng chỉ liệt kê chúng ra như một loạt fact. Hãy đào sâu suy nghĩ thêm một chút, phân tích xem bằng cách nào bạn đã đạt được thành quả đó. Điều này sẽ giúp làm rõ hơn điểm mạnh của bạn.

3.3. Độ tuổi 40:

Bạn là người có một sự nghiệp khá trọn vẹn. Tuy nhiên, đối tượng này rất dễ bị nhà tuyển dụng đánh giá là cứng nhắc, không sẵn sàng đón nhận thách thức mới, do quan điểm công việc đã định hình chắc chắn. Thể hiện rằng mình là người có khả năng thích ứng tốt thông qua phần Self-PR cũng là một cách để mở rộng phạm vi hoạt động của bạn.

KẾT
Đối với những ai đang có mong muốn bước chân vào một doanh nghiệp Nhật Bản, chỉ đơn giản biết phải điền cái gì vào CV đã không còn là đủ. Trong tình hình thị trường nhân lực tiếng Nhật bùng nổ như hiện nay, bạn cần phải tạo cho bản thân sự khác biệt so với tất cả đối thủ của bạn. Việc trau chuốt nội dung cho CV tiếng Nhật cũng là một yếu tố hết sức quan trọng.

Related posts:

Liên Quan Khác

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *